Linell Davis女士是美国人,在中国教了好几年的书了。目前她讲的多是英美文化和跨文化交流,不是语言课。她还写过一本课本,《Doing Culture: Cross-cultural Communication in Action》,中文名为《中西文化之鉴》(外语教学与研究出版社,2002年)。2003年在杭州她在某一个会议上发了言,题目为《Can you use chopsticks? – Some reflections on teaching culture》,我没有参加但是我看过她讲的内容。在看这篇文章之前,我在中国已经遇到了几次让我觉得不太满足的谈话,但是说不出来问题在于哪里。看这篇文章让我意识到不满足的主要原因。(不好意思,把文章的内容准确地翻译成中文超过我的能力,我只能说一说大概的意思)。
她说:在中国教书的外教很快发现有一些问题中国学生经常问外国人。第一个问题一般是“你来自哪国家?”。如果答案是美国,那第二个问题就是“你来自哪个州?”。下面的对话中还经常包括“你会用筷子吗?”。Davis曾经问她的学生那么多人为什么都问同样的问题,他们告诉她这些问题都是上中学英语课的时候学的。
她说:刚到中国那一两个星期的时间,这种问题听起来没有什么奇怪,而且她明白对方是通过这些问题表示欢迎和友谊。但是现在她已经无法如此感受,只能感觉对方在告诉她:“你是陌生的,你是外国人,你跟我不同,你是一个有趣之物”。她会感觉有点难受,会想:怎么让人家把我看成人,而不只是从遥远、不熟、神秘的地方来的陌生人。
这种对话围绕着两个人的区别。固然了解你和别人的区别是一个有意思,甚至有重要意义的事情,但是它怎么能使两个初次见面的人成为朋友?彼此有初步认同感之后,两个人才能完全投入谈话。我已经复述了关于潘吉哥和一位女士出租车司机的故事,我觉得他的失败就属于这个种类。他没有跟女司机找到共同之处,就马上开始问几个关于女人当司机的问题,但是她的答案都很短,而且这种事儿明明在潘吉哥的经验范围之外,他又不是司机又不是女人,结果就谈不下去。
可见把两个人的区别当作交流的出发点能引起到失败,但是真的能产生Davis所形容的心情吗?作为生活在中国的外国人,我能肯定她说的是真的。虽然有人叫我“外国朋友”、“外宾”、“远方客人”等,但是我自己不把中国人当作“主人”。当我在这个社会中生活的时间,我把中国当作我的家,我跟中国同志一样在这里生活、工作、玩儿。但是听到一个陌生人向我问的第一个问题就是“你是哪国家的”,我就觉得这个人不想知道我怎么生活、怎么工作、怎么玩儿,他/她只能看得见我的皮肤白、鼻子高、头发咖啡色的。每一个人很复杂,有自己的性格、思维、爱好、梦想、能力等等。但是听到一个陌生人向我问的第一个问题就是“你是哪国家的”,我就觉得我被简化了,仅仅只剩下一个属性:国籍。确实让我有点难过。
也不只是我一个“老外”不喜欢分别的对待。最近Carlo表达得特别好:
“第二种则是对外国人的「异样」似乎毫无反应。这些人我非常喜欢。”
这种人,如果在学校里碰到你就会问“你是学生吗?”,在火车上碰到你就会问“你去哪儿?”。我也非常喜欢这些人。(这跟交流语言可没有关系)。
实际上,我写的这几个帖子没有直接回答“如何跟外国人聊天”,只是提到一些引起交流失败的常见缘故而已。我也不是说所有的中国人都容易犯这种错误,然而还存在着这种误会。避免这一系列的问题的妙诀,也就是“如何跟外国人聊天”的直接答案,非常非常简单:对中国人怎么对待,说什么话,就对外国人怎么对待,说什么话。“中国人”和“外国人”到底没什么两样,但是天下倒有各种各样的人,聊天的时候没有一句话或者一个话题是万能的,是每次一样合适。Davis女士的建议(我也赞成)是刚认识的时候不要强调区别,一定要把共同之处当作交流基础和出发点。
说得真好。
强烈同意。当然,如果从问题的本质上来看的话,其实很简单。
中国人大多数种族主义强烈。中国的基础教育也没有反对种族主义的内容。
总体来说,如果你是白种人/黑种人,中国人对你发表刻薄的stereotype是常见的,也是被接受的。并没有social outrage这种概念。
大多数中国人根本不知道什么是stereotype,什么是prejudice,什么是racism. 所以他们对外国人很敏感的一个按钮往往是置若罔闻。
这个问题恐怕要相当长的一段时间才能有根本的改观。
I'd really like to comment on this becasue I have some personal experiences that I'd like to share with y'all. I am a Chinese who is studying in Canada,btw, I prefer to write my comment in English just for the sake to use it as much as I can. And pick on my grammar and everything, it is really welcomed.
I just finished working at school. It was the last shift ever for my co-worker. We had some really good conversation on marrige, religion Vs. evolution, communication, women vs. men, etc etc. We were kind of relating each other on every single level, even when we were not agreed on something. And at the end of the shift, he told me," I really had a lot fun working with you, but you know? when I start to work with you a year ago, you were so stiff...."
Then I looked back, and I realized..yeah..I was really stiff,not becasue I am stiff as a person but because at that time my English was really bad, or I'd rather say it was not good enough to give me confidence to communicate with other people.Interestingly enough, a lot of Canadians use the same way to try to strike up a converstation with me as what most Chinese do to the foreigners in China. They will usually ask me about hows China like? what are the differences b/w China and Canada? or even about Communism. I have to admit that, compare with those conversations, the one I had with my co-worker tonight is so much better.
So, my conculusion is, in order to have the best communication with foreigners, first, get over the language barrier, second, talk about samll things, daily life, try jokes, or even play a game together, instead of hitting the person with big issues he/she might have never thought of in his/her entire life.Thats just my two cents.
聊天只是聊天
这位朋友不知道来中国多久了,学习中国文化多久了,写了非常大篇幅的一些文字,或许,您已经认为您的中文水品非常好了,是的,没错,已经具备中级水准。
但是,我不知道您晓得这句话吗:入乡随俗!
你是在他乡,不是你自己的家乡,如果你连这个都不晓得,那么,您,需要学习的太多了。
努力!
由 闲云野鹤 发表于 2005年12月23日 18:37很受用,谢谢 ^^
奇怪,我在澳留学,当别人问我哪里来的时候,
我不觉得什么.
应该找一下原因,是不是我们心态的不同,
是不是因为你希望自己融入中国生活,
而我却始终把自己看作一个外人呢?
这大概也是我的英文不及你中文的原因吧
(而我却已经学了10多年英文了 = = )
您好
我是一个高中生,我的英语很差,我想认识一些外国朋友来提高英语成绩.您们如果想和我成为朋友,和我联系好吗
Thank you!
我的Email是hmnilly@163.com
你的中文已经相当好了,而且很有中国味,我相信你可以在中国很快乐的生活.我也喜欢交朋友,如果你也玩SKYPE,就请你加我吧,我的名称是:totohua-zhai,(另外想告诉你以及你的外国朋友,中国人可能会对外国人好奇,不过大多数人是因为不了解,所以才会有这种情绪,就象中国人如果去国外,也有许多人会对中国人产生好奇一样,所以请不要介意!)
祝新年快乐!!!
有趣。我在美国天天烦着为什么美国人不把我看成一个普通的人,而是一个陌生的生物。---以为他们看中国人看得也够多了,结果发现他们看中国人好像看一种昆虫。如果没有交往呢,就好像没感觉,昆虫嘛,虽然看着怪,飞过去就飞过去了。如果情况需要交往起来呢,马上感到那种对陌生的生物的好奇感,接着就问起相同的问题来:你从哪里来啊,你喜欢这里吗?你以后回不回去啊?我喜欢中国菜(BTW,我总是回答说:你们的中国菜是假的。---遇见个把去过中国,声称自己吃过地道中国菜的,我就有点尴尬了。)
由 叶笑如 发表于 2006年02月07日 07:27其实我不觉得问人家国籍就是把人简化,有时候我们不知道怎样跟外国人展开话题,所以就从这方面着手啊.一旦知道是哪个国家,那之后的话题就展开了.有时候看外国的电视剧或电影,他们也会问对方来自什么国家啊.
ps.可以给我你的MSN吗?
由 Chanic 发表于 2006年02月10日 14:47关注你很久了,一直不知道怎么和你表达,英语一直在学,一直也不出成绩。什么时间也能和你一样坐在这里对异国的文化谈论一二。语言,与其说是交流的工具,不如说是生活的文化。
由 玲 发表于 2006年02月10日 15:59我是一个初三的学生,我要毕业了,但我的英语不好,我很着急,很希望和外国人说话提高自己的英语,但不知道怎么找一个这样的朋友,您们如果愿意和我交朋友,请和我联系,好吗? 我的Email是curiosity650@yahoo.com.cn 谢谢!
由 萧小 发表于 2006年03月11日 16:39大家好,我是一名中学生,英语也很差,希望能交一些外国朋友帮我提高英语,有愿意和我交朋友的和我联系,E -mial:wdzvszhy@163.com
打错了是m不是b
我想找一个人!做我地英语老师。
I want make a friend, a man who can speark english.
IF you are Americans please touch me
由 想找国外人聊天提高英语 发表于 2006年03月31日 17:07hello,I'm an English lover,now I am eager to find a foreigner to improve myself.I do hope so .
由 丽琴 发表于 2006年04月05日 17:24 My name is Catherine and English is my major.I am dying to find a foreigner friend and improve my oral English.
Welcome,I am waiting for your reply!!
My name is Catherine and English is my major.I am dying to find a foreigner friend and improve my oral English.
Welcome,I am waiting for your reply!!
我想提高我英语水平,我也一直都在努力,可是我觉得我的努力都是在白费一样,丝毫没有什么收获,我现在想放弃,但是又不甘心放弃,这样放弃了,以前的付出就真的白费了!我现在在山木学习英语口语,是外教教师教我们,虽然是外教老师,可是我还是没有足够的胆量把自己想要说的话表达出来,我在心里很清楚,很有条理我该怎样说,可是当我说出口的时候,却变得支支乌乌的,我觉得我只是缺乏一种环境而以,只要锻炼,一定可以,所以我想找一些爱好英语的中国朋友我们一起来学习英语,彼此把英语提高上去,只是我们平时相互交流,日积月累,我相信我们彼此的英语水平一定可以提高上去的!
我本身对英语就存在一定的天赋,只是我一直都没有机会表现出来而以,因为从事的工作并不跟英语有关,以前在学校的时候我的英语从来都是比较好的,现在我再去进一步学习,我真希望能够改变我自己!
hello,我是一个初中毕业生,出来社会打工3年了,我现在从事设计工作,那是我一边打工一边学的,我现在想学好英文,但又不知道怎样开始,因为我是一点基础都没有的,我初中的时候没学好英文。我的MSN:wangch2006@msn.com
由 ╭╯N╰╮ 发表于 2006年05月03日 09:28我跟中国同志一样在这里生活、工作、玩er .....汗一下,不要说得那么正式呀,你就说我和中国人一样在这里生活、工作、玩er 好了,呵呵.同志说得好象是...革命一样,不过心情可以理解.
由 delia 发表于 2006年05月19日 14:32是不是很搞笑?
是不是很无奈?
是不是觉得这些孩子或者同志或者先生女士很稚怜?
为什么都想着要去找个外国人认识呢?
有没有想过自己在对于国外的一些人来说本就是外国人?
为什么不叫他们来找你呢?
为什么他们不来找你呢?
为什么他们不想要来和你认识呢?
关键是你自己! 做人要学懂``
不要总想着去认识别人`(当然这也需要)要尽量想着让别人来认识你岂不是更可观?
。。。
没了``随便说两句
我是一个在外企工作的女孩,也正打算教一个法国人学汉语,看了这些建议觉得确实很有用。与此同时,我也想认识一些外国朋友。你们如果想和我成为朋友,就和我联系吧。我的邮箱是jixiang_5688@163.com。期待与你们聊天。
由 Joanna 发表于 2006年09月28日 11:19本来我并不爱留言,看了TODD的鱼香肉丝,忍不住夸奖了一下.
现在我看到同胞们在这个短文下的留言,感到十分地汗颜,忍不住罗嗦几句.
外国人首先是"人",因此先要把他们当人一样平等地对待,不用仰视也不用俯首,尊重别人也尊重自己,这样才是最自然的方式;另外,不要总想着交朋友就是为了练口语,首先要把他当'freind",而不是一个 'opportunity',而且你要明白成为朋友是需要时间也需要缘份的,否则你是不会交到真正的朋友的.
还好,我看到了张剑的留言,略感安慰吧.
TODD, 希望你以宽容的心态理解这些留言,我相信他们本意都是善良而美好的.
由 Jessie 发表于 2006年09月28日 16:39我已经大学毕业生,可现在没有分配工作,所以在这里一边打工,一边学英语,可我的工作时间太长了,没有时间学习,
\以前我的英语水平是我们班里名列前系,可我现在该怎么办?我真想一个外国人交朋友
非常惭愧,作为一个中国学生,我从小学就开始学英语,初中三年,高中三年,大学两年,6年多的时间过去连和老外基本的沟通能力都没有,这样的英语教学实在是令人汗颜。我们国家花了那么多钱,养了那么多英语教师(说着流利的中国英语),强迫学生学习那么久,结果却不如一个生活在美国的一个刚刚牙牙学语的4岁中国小孩。我们国家的英语教学已经沦为和科举一样的考试工具,而我们就是受害者!其实,只要有正确的学习方法,根本就不用把英语作为考试科目,而直接作为整个国家的第二外语,就像美国的西班牙语一样。到了整个中国说英语都不以为稀奇的时候,中国人还会对外国人感到稀奇么?
此外,搂主的中文已经很地道了,赞!
由 Alex 发表于 2006年10月18日 10:03大家好
我是一个英语爱好者,却苦于没有条件。一直想在网上找一些是外国的或者是英语好的中国人聊聊,找了好久也没找到一个可去的聊天室和聊天工具。如果有谁看到这留言,请推荐一个像中国QQ 那样的聊天工具可以语音视频的。在此,我对你好心的帮助说谢谢
我的QQ 是363883267