当怪人路过一个卖水果的小贩,她一边举着一只油桃,一边问“你们不喜欢吃这个吗?”。好象她不是叫卖,只不过是要问个清楚而已。
可是这个“你们”是哪一些人?是怪人的家里人吗?是所有的英语教师吗?所有的年轻人?所有的男人?所有的外地人?所有的澳大利亚人?所有的白种人?所有的外国人?
怪人但是没有问,简简单单地回答了说:“喜欢”,接着继续走。
呵呵.
特定环境产生不同的意思啊.
记得一次一个德国朋友对我说:
我"发屁"了,我"发屁"了
我就问他:你这自创的汉语什么意思?
他挠挠头寻思了一下说:
哦,不是发屁,是发脾气!