2004年11月09日

如何交澳大利亚的对象

曾经说要讲一讲有关在澳大利亚男女谈情的状况。虽然我的亲身经历很少(可惜可惜!),但我毕竟是在澳大利亚长大的,自己觉得还是有点“发言权”吧!

我在大连教书的时候,有一班大学生举行了一次辩论,题目是“校园里的恋爱”,一方支持这种现象,一方否定。在澳大利亚不会有这种辩论,因为基本上没有否定大学生的约会权利。不过大部分家长不允许儿女太早开始约会,有的会定一个年齿限,一般16岁左右。其实我正是16岁初恋的,但是可以说是“意外”的,因为以前没有考虑过交女朋友。

澳大利亚的男子、女子如何成为澳大利亚的情侣呢?我觉得对于中国的青年来说,这不会有什么了不起,不会有什么大不同。澳大利亚的情侣可能是在某一个学校、某一个单位、某一个聚会等互相认识的。通常这两个人已经有某一种关系,比如说是同学(像我第一个对象)或者有共同的朋友(像我第二个对象,我们在一个生日聚会初次见了面)。有时侯可以对一个完全陌生的人谈情,尤其是在酒吧、舞厅之类的,可是在我的朋友中例子无几。

我知道上面写的事情都平凡无奇,不过我觉得最好从基本讲起。我还记得有一次有一个朋友对我说,在西方交到对象比较容易,因为西方人比较“直接”,这样便于谈情。固然澳大利亚人提建议、意见、要求等,至少在某一些情况下,做得比中国人干脆,但这种直接性却不包括谈情说爱,澳大利亚人反而很熟悉尴尬、害羞等这一套感觉。听说有人胆子够大可以十分自信地对喜欢的人说出心里话,要是这种人真的存在,那我就很佩服他们,可是我们一般的人有时候必须经过好几个星期以至好几个月的思考和忧虑才敢于提出自己的感觉。

不知道您听说过没:“爱情病”患者有时候孤孤独独地摘一朵雏菊,一边一瓣一瓣地拔光,一边说“她爱我,她不爱我……”(“She loves me, she loves me not…”),一瓣一句,拔掉最后一瓣时那一句就回答心里最重要的问题:她是否爱我?如果不满足回答,还能再摘一朵!

由 Todd 发表于 2004年11月09日 16:56
留言

"讨情", 你自己造的词吗?很好,很有创造性.我在想"产生好感,产生爱情,心生爱慕,一见钟情",都没有你的节省篇幅.

记着One of Yahoo Messenger's Audibles是一朵四瓣的花,在拔自己的花瓣,"She loves me not, she loves me, she loves me not, she loves me! Aw, love hurts." 我经常突然发这个给网友,他们就感到很困惑.其实我只是喜欢听这段很有意思的话而已.


Kun 发表于 2004年11月10日 17:41

我编了一个单词吗?我倒不是故意的!只好把那个词改成“谈情”。不过老实说我还不知道这个词合适不合适,担心是贬义的。我不太熟悉有关爱情的词汇,我所知道的也都是从《围城》学的!

由 Todd 发表于 2004年11月12日 11:29

呵呵!
我也是民族学院的一个学生呢!你知道为什么我们会有这样的讨论么?因为我们对待谈恋爱的观念好象不是太一样啊.
其中的玄机我还不是太明白,但是可能有的人考虑的是比较多一点,是在想以后怎么样啊,之类的.
比如说有这样的一个说法:中国的老太太死了的时候刚好存够了买一栋房子钱
而外国的老太太死了的时候却是刚好把贷款买房子的钱还好了,可能从这个说法能体现出来一点我们观念的不同吧我真的是很佩服你啊!汉语水平真是不错啊!

由 vivid 发表于 2004年11月12日 14:10

还能再摘一朵??哈哈!!易经说:“初筮告,再三则渎,渎则不告”。知道啥意思不?

由 FatCatHu 发表于 2004年11月19日 12:50

我给解释一下吧
(不知道是不是准确)
就是说你要企求上天告诉你什么事情(也就是用巫术)
不能不虔诚
如果不虔诚就不准确了
也是迷信啊
呵呵

由 vivid 发表于 2004年11月19日 14:51

你好,看了你的文章,我想到了我现在的男朋友,他是澳大利亚人,说来我和他的故事很夸张。我们是一个很偶然的机会认识的,我觉的他属于很直接,甚至不做任何考虑的人,因为,我们聊了4个小时之后,他就问我愿不愿意做他的女朋友。这让我以为澳大利亚或者西方人都是这样直接的呢。

carolcute 发表于 2004年12月16日 15:40

carolcute, 你让我怀疑我的“发言权”了!

我写这个文章的时候,考虑的是两个人之间已经有某一种关系的情况,比如说两个朋友开始谈恋爱。如果两个人偶然地遇到,没有已有的关系,那种情况下有时候比较容易直接说出“男朋友、女朋友”这两个词。失败的话,以后大概要努力避免那个人!

中国没有这种现象吗?要是没有,我承认有的老外比中国人直接。不过如果把你的男朋友换成我的话,我还是不敢!

由 Todd 发表于 2004年12月16日 17:46

Todd,虽然你试图告诉读者,其实“澳大利亚人反而很熟悉尴尬、害羞等这一套感觉。”,但是我相信大部分的中国人(80%—90%)还是觉得老外对待感情会来得比较直接和坦率。不相信的话,可以在身边的中国朋友中间来次民意测验。
我不知道这种“偏见”从哪里来,但是,如果下次如果你有机会在中国碰到喜欢的女孩子,就不要说“不敢”了,因为反正偏见已经存在,再害羞就是浪费机会了。。
完蛋了,我怎么就不教人学好,尽教些坏的呢。。。

由 Alice 发表于 2004年12月16日 18:19

你这么说,好象鼓励我赶快去找一个女朋友!不知道你说的“偏见”是老外比较直接,还是老外比较喜欢玩儿女孩子……?

由 Todd 发表于 2004年12月17日 09:48

中国也有这种现象吧.
不过,我想也很少,至少在我的交往圈子里,没有,呵呵
虽然,我相信一见钟情会发生,可是,真的发生在自己头上的时候,我还是有一点不能接受,现在接受了,也时不时的小怀疑一下,不知道这种"激情"能维持多久,呵呵,唉,想到这,我就难过.
还有,其实,直到现在,我还是坚持一个观点,就是,大部分"老外"对待感情还是很谨慎的,象我男朋友这样的,还是很稀有的,他有的时候很疯狂,他在澳大利亚也算是特别的人吧,因为,他的约会远远早于16岁,呵呵,这在中国他会被当作问题孩子,在澳大利亚呢,他会不会被当成问题少年呢?

carolcute 发表于 2004年12月17日 12:06

Todd,我发现咋们俩人讲话怎么就这么南辕北辙呢??
呵呵,首先解释那个偏见的问题,我说的“直接”是个中性词,而“坦率”是褒义词。所以可以理解为我没有贬义的意思。至于“偏见”倒是个贬义词。可是我用了引号,所以可以理解为我并不一定赞成。
我的意思是说,大部分的中国人会认为,老外在表达感情的方式上会比较直接,不会过于隐藏自己的感情(比中国人坦率)。
而你说的那个倒是另一个也存在的偏见了,“还是老外比较喜欢玩儿女孩子……?”这个偏见的完整表述是这样的:老外很开放。(这里特指“性”)所以就可以引述为你提到的这句话。但是个人认为,感情的事情是双方的,双方自愿,不存在谁玩弄谁。如果真的有,那也不是国籍的问题,那是人性的问题。
Todd,至于我是不是在鼓励你赶快找一个女朋友,你觉得呢??:)
我只是因为看到在前面你的留言里,你说“你不敢”,而恰好提到中国人对老外的偏见是直接,而你说你会害羞等等,所以在和你开玩笑。当然你也可以这样理解,毕竟大家都希望看到你有女朋友,呵呵

由 Alice 发表于 2004年12月17日 16:34

Carolcute的担心用一句常用的话说就是,她怕这段感情“来得快也去得快”。

由 Alice 发表于 2004年12月17日 16:41

carolcute,人人都有自己的意见,“多大年纪应该开始约会”这个问题在澳大利亚的社会中没有一致的回答。你问过你的男朋友没,他的父母同意不同意他那么小开始约会?如果他在父母的背后做过这种行为,那当然不符合“好孩子”的条件,可是无论如何,“问题孩子”好象是一个很严重的叫法,大部分澳大利亚人不会这样叫他。其实十岁的孩子跟二十岁的青年对“爱情”的了解不一样,一个小学生也能声明“某某是我的男朋友!”,但是我觉得这不算是真正的浪漫关系,也许只是一种游戏。

可是孩子有性关系,当然不是游戏。一来澳大利亚人很不同意这种现象,二来是非法的。

至于“来得快也去得快”,我觉得你不必担心!有过好多对象的人也能终于找到一个八百辈子离不开的爱人!

由 Todd 发表于 2004年12月17日 23:10

Alice,我也是跟你开玩笑!但是我知道在中国那个“靠不住外国的女婿”的看法确实存在(也知道“存在”不等于说所有的中国人有这种看法)。我只是想要“探索”这个看法和那个“老外比较直接”的看法之间有没有关系。

由 Todd 发表于 2004年12月17日 23:28

Todd,“有过好多对象的人也能终于找到一个八百辈子离不开的爱人!”哈哈哈哈哈,这个表述很地道,意思也很有趣,我看到这个地方一直在笑。

由 Alice 发表于 2004年12月18日 09:41

其实这篇留言应该放在你的英文BLOG就对了的。可是如果我留中文呢就会显得很奇怪,留英文呢又会很丢人(呵呵,我还在学习中,等学得让我稍微觉得有点信心了,就去那边现一现)。
在你的英文BLOG上发现了一篇文章(我先卖个关子,不说明是哪一篇,你可以猜一下),如果和中文的这篇结合起来看呢,就好好笑。
本来从你的叙述中觉得,你也许是象你描述中的那样,是害羞的人。可是。。。。。完全不是嘛。根本不仅仅是害羞而已,而是完完全全就是个很难搞(很难伺候)的人。
人家女孩子都已经主动到不能再主动,热情到不能再热情的境地了,你那真的不叫害羞了,那该叫做彻底撤退了,完完全全的“敌”进“我”退。所以我收回我开玩笑时给的建议,因为实在不适合你。哈哈
我知道你在你的英文BLOG上是以一种严肃的态度记录你在中国的生活,可是看某些篇章时还是会忍不住笑出来。
所以结论是,我会继续看下去,也会时不时地上来“汇报”心得体会。

由 Alice 发表于 2004年12月20日 19:04

Alice,绝对没有这么回事!而且假使有的话,我不会在网页上写出来!我都猜不出来你说的是哪篇文章。哈哈,你骂我“难伺候”但是我没有说过我希望交一个女朋友,也没有要求你的同情!:)

由 Todd 发表于 2004年12月21日 00:08

Todd,发现和你讲话特别有意思,很显然你的中文老是好得超出我的想象。注意这句话——“也没有要求你的同情!”(这句话真的太到位了,夸一下)
不过,我确实是没有“同情”你,我发誓,哈哈——我决不同情一个像你这样的,因为特别挑剔而没有女朋友的人。而且我还真的相信你说的你不希望交女朋友这句话,因为你也说了嘛,山高水远的,运个人回去太麻烦了。
至于究竟是哪一篇文章,让我得出结论的,嘿嘿,就不把文章名字贴在这里了,免得看得人太多了,让Todd“害羞”,但我会小小声偷偷告诉Todd的。

由 Alice 发表于 2004年12月21日 11:08

呵呵,我想如果TODD遇到自己真正喜欢的女孩子,一定会鼓起勇气大胆追求的,这一点,我想不分老外不老外的。 同样,碰到自己不喜欢,而又对自己太热烈的女性,我也会退避三舍的,这点,无可厚非。
对了,我和我男朋友讲你的这篇帖子,还讲了“she loves me,she loves me not,she loves me, she loves me not”,他说,这事他也做过,呵呵,他说因为那时他还小,他真是可爱。 我很想知道,是什么样的女孩子能让他这样着迷,一定很美丽可爱吧,真想看看,呵呵
TODD, 希望当你碰到你的缘分的时候,能象我男朋友一样,大胆,锲而不舍,得到你的真爱。呵呵
对了,关于“来得快,去的也快”,我想我担心的是四个小时不足以充分认识一个人,而我们就用这四个小时的印象做出了决定,一旦,日子长了,渐渐的发现,事实原来不是我们所想象,那。。。

carolcute 发表于 2004年12月21日 15:21

carolcute,“他真是可爱。”嗯,嗯,嗯。。果然是“情人眼里出西施”。
担心是没用的,倒不如顺其自然。既然这个世界上都存在着一见钟情,那么起码你们也聊了四个钟头,不算是对于对方一无所知,所以,祝福你们。
如果你仍然担心,可以考虑把担心的问题列成一二三四五,然后向Todd请教。

由 Alice 发表于 2004年12月21日 16:59

哈哈,先谢谢ALICE,谢谢你的祝福。

“如果你仍然担心,可以考虑把担心的问题列成一二三四五,然后向Todd请教。”

哈哈,我想TODD 会被我烦死的,呵呵,TODD,你愿意做我的爱情顾问吗?呵呵

carolcute 发表于 2004年12月21日 17:20

呵呵,我简直没有资格了!再说,以前也许我能够假装内行,不过现在不行了,Alice已经把我对于爱情的许多毛病一一列下来了!

再三说回那四个小时……是你们俩一直聊了四个小时,还是旁边也有一些朋友?

由 Todd 发表于 2004年12月22日 20:56

是我们俩个,不受打扰的,坐在天台上,那天的夜晚很美.

确切的说,我们刚刚聊了两个小时,也就是我们刚刚认识两个小时,他就问我有没有男朋友,后面的两个小时,我们基本上都在讨论这个问题. 呵呵

对了,TODD,我现在还真有一个问题想要向你请教呢. 圣诞节快到了,他没有回国的打算. 我很希望能够在平安夜的时候陪着他,但是他从来没有对怎么过圣诞发表看法.
我很希望他能过一个虽然没有亲人在身旁,但是很快乐的圣诞,我该怎么办呢? 或者,他不需要我.:

TODD,我现在对这段感情都快没有信心了,你可以到我的叶子去看看,就明白了
http://www.blogcn.com/user20/carolcute/index.html

carolcute 发表于 2004年12月23日 09:57

Carolcute,原来那四个小时是这么分配的啊。了解了,了解了。。。
嗬,估计当时他是对你一见钟情了。
前两个钟头你们谈什么都不是重点了,那个叫铺垫。是为了引出“你有男朋友吗?”这个问题的。
而后两个钟头的谈话则是在前一个问题的基础上引申出来的,是为了说出“你愿意做我女朋友吗?”这句话的。
不过看起来,虽然是他先一见钟情和主动追求,但是很显然你陷得比较深。
我的“处方”是,把他当成中国男人来爱就好了。
如果仍然有“差异”存在,那就可以考虑让你的男朋友上GOOGLE搜索题为“如何与中国女孩谈恋爱”一文。阅读之,揣摩之,学习之,然后运用实践之。如果发现仅仅靠阅读资料不能解决实际问题,那么可以考虑让他聘请Alice或者任何一名中国籍女子为他的爱情顾问,然后将他担心的问题列成一二三四五,向其请教。我相信这样你就应该就没有什么问题好担心了。

由 Alice 发表于 2004年12月23日 21:54

"不过看起来,虽然是他先一见钟情和主动追求,但是很显然你陷得比较深。"

真让人害怕,我不希望是这样的.

carolcute 发表于 2004年12月24日 12:19

todd, 你现在很安静,怎么了?

carolcute 发表于 2004年12月24日 12:21

对了, todd, merry x-mas!!!

carolcute 发表于 2004年12月24日 12:28

呵呵,这个话题可谓是“一石激起千层浪”,大家这么感兴趣,我也有点跃跃欲试了。爱情,这东西太难琢磨了,像是观众心中的哈姆雷特一样,众说纷纭,没有定论的。
圣诞节到了,看看Todd最近在忙什么,祝你节日快乐!(其实,应该是在中国天天快乐!~~~)
Your Chinese has improved so much that I feel a little shy to chat with you in English,for my a bit of improvement. :)

由 David 发表于 2004年12月24日 14:48

carolcute:我安静吗?对于你提的关于圣诞节的问题,我在首页上已经仔细写了我的看法了。不过我确实不能多写,不能写我想写的那么多,因为一直写得太慢。

由 Todd 发表于 2004年12月24日 15:39

我刚刚看到了,谢谢你,只是看不到你说话,觉得不习惯,呵呵

我想我会有一个很安静的节日了。

对了,你现在在青海,我的家在新疆,那里也很美丽,有空去看看啊。

carolcute 发表于 2004年12月24日 16:01

哇,Carolcute家在新疆啊,那可是个出大眼睛高鼻子轮廓清晰的美女的地方啊,难怪他会。。。哈哈。你应该也能歌善舞吧?

由 Alice 发表于 2004年12月24日 17:22

呵呵,很可惜,我不是大眼睛也不是高鼻子,而且我面部的线条很柔和.

我并不漂亮,确切的说.呵呵

能歌善舞,大概可以这么理解,哈哈哈哈,(我现在很不谦虚呢),但是当时我也没有跳舞也没有唱歌,我想应该是那个叫做缘分的吧.

我对他也没有那种通常外国人给我的距离感,我们一见面就象熟人一样,这种感觉很奇怪.

carolcute 发表于 2004年12月24日 17:32

我一见到新疆人,就想问他/她,你会跳舞吗,因为感觉里觉得从新疆来的好像都多才多艺。
对于大家解释不了的事情就归结到“缘分”上,我倒是一直很好奇这个词在英文里是哪一个词

由 Alice 发表于 2004年12月24日 17:56

好象英文没有和 “缘分” 一模一样的概念。在这种情况下我们通常说 “fate” 或者 “destiny”,指上天预定的事情,比如说在某一时刻,某一个地方,遇到某一个人。

对了,carolcute和他男朋友谈恋爱的过程,在我的眼里其实很正常。第一次认识一个异性,花两个小时谈论“你有没有男朋友”这个话题,何尝不意味着什么吗?期间,大概暗下想着,他/她会不会喜欢我呢?问“你愿意做我女朋友吗”这个问题有一个前提,就是你一定要认为你相当有希望,要不接受拒绝不是(感觉到)丢人的事吗?

由 Todd 发表于 2004年12月24日 22:47

"问“你愿意做我女朋友吗”这个问题有一个前提,就是你一定要认为你相当有希望,"
哈哈,TODD, 也许你和他在这一点上有所不同.他不断的追问我,他说"i won't give up", 直到一个月后,我才变成他的女朋友.

carolcute 发表于 2004年12月26日 12:16

都说恋爱中的女人目盲,很显然,Carolcute你的感觉也开始迟钝了,幸福的迟钝。
你也说了你觉得那晚的夜色很美,你和他没有陌生的感觉,一见如故。花两个小时来谈天说地,终于发现男未婚女未嫁。后来两个小时,大家还可以继续在私人问题上相谈甚欢,而且他还没有竞争对手(你当时并没有男友),所以这些所有的条件都可以看成是很有希望的。
至于你开始时拒绝,呵呵,那他也许可以理解为“欲拒还迎”,所以就打蛇随棍上,继续坚持了。

由 Alice 发表于 2004年12月27日 21:06

讨论爱情的帖子似乎在哪里都是最火的,所以建议Todd如果有空的话,再写一篇关于爱情的帖子,以满足广大读者的好奇心。
读者之一的Alice建议,写一篇讨论“浪漫”的文章。
提议理由是,似乎古汉语里没有浪漫这个概念(打这句话的时候,我觉得自己的后背一阵发凉,如果是因为我孤陋寡闻,欢迎大家批评),至于是不是从西方传入的,还有待考证。至少除了说“浪漫”,也使用“罗曼蒂克”(Romantic)这个就是典型的从英语里的音译了。

由 Alice 发表于 2004年12月27日 21:29

古汉语里当然是没有专门的浪漫这个词,由romantic音译的,但古人的浪漫事情还少了吗?诗经里就一大堆,以后世人俗知的也有梁祝,孔雀东南飞等等等等,还有些诗人不是被叫做浪漫主义吗,譬如屈原,etc。爱情是人类永恒的主题嘛,从古到今,古今中外,浪漫的人和故事都层出不穷,只是可能对应的表达方式不同罢了,但感觉都是很”浪漫“的,呵呵:)

ostrakon 发表于 2005年09月06日 08:07

Todd,我很惊讶的发现你像大连本地人一样,熟练的使用着“对象”这个词!
其实,我刚到大连的时候,发现大连人几乎对所有年龄段所有情形下的“那一位”都叫做“对象”时,感到非常的不习惯。
在大连,无论是情侣关系的男/女朋友,还是结婚以后的夫妻,都可以称为“对象”,而且跟年纪无关。
实际上,并不是全中国的人都这样使用这个词的!至少,在我的家乡,“对象”用于爱情称谓时,只专指尚在恋爱阶段的男/女朋友。而且,人们很少说:“我对象......”(因为这实际上已经成为了一个很土气的词,年轻人尤其忌讳用它),只有年纪大的人在谈论第三个人的时候,才偶尔这么用。
希望对你了解中国有一定帮助!

由 陨月7286 发表于 2005年09月22日 10:46

我系一个在校的大学生,我跟我的男友Oh no 前男友的故事有点疯狂,也许在中国人眼中算是疯狂吧.我跟他是在网上认识的,那时我准备到澳洲旅游,想了解一下当地信息就在MSN上认识了他.但我到澳洲时我们并没有见面,因为我当时只把他当朋友,一个超普通的朋友.后来我回国,跟当时的男友分手,他边经常安慰我,我们经常聊天,什么都聊,慢慢的发现大家有很多想法很相似,有一天他告诉我他对我有感觉,我当时不太确定(因为才刚分手),又经过一段时间,对他了解多了发现他的为人跟性格真的很好,便开始确定我对他也有了感觉.我们每天都上网告诉对方自己生活中的大小事情,有时太忙就发电子邮件.他有个愿望,想到南非开展他的事业,但后来他决定先来中国,完全是为了我.他买掉澳洲所有的一切,离开他的亲人,朋友,来到我住的城市,成为了一名普通的英语老师.一开始我的是开心的,我带他四处游览,介绍他认识我的亲人.但是,我们只可在周末见面..时间一长,感觉就变了.一天他告诉我他觉得同我的感觉就想朋友,我问他原因,他也说不出来.无奈,现在我们还经常见面,见面时也没有尴尬,他也同以前一样对我关怀备至,体贴入微.我也仍然爱他,但还是要不断告诉自己我们现在知识朋友.总觉得,他放弃澳洲所有的一切.来到这里,我有责任照顾他(其实我根本帮不了他,我太幼稚,太无知了,生活上我根本就想个小孩).不过,我还是会用我最大的努力让他在这里过得开心.未来的事,谁知道.把握现在最重要.
best wishes for you my love . i am your panda for ever .


由 sammy 发表于 2005年12月03日 20:18

如果我喜欢一个人,我会告诉他,不会藏在心里好久!
瓣瓣光的那种人,对自己太没有信心!
没有信心,没有魅力!所以,答案是肯定的,她不爱他!呵呵

yvonne 发表于 2006年01月16日 00:40

呵呵看了你们的讨论.我的情况和carolcute很像啊.我的他也在澳洲是当地人...不好意思有个问题.私人问题.现在你们怎么样了.结婚了吗.祝你们幸福.

由 yico 发表于 2006年04月06日 10:55

My current boyfriend is a native Aussie. He seems very nice and I want to have a serious relationship with him. We've talked about things about the next few years, eg, moving me to Australia to be closer to him, our moving up to Brisbane from Hobart, kids, career,...etc. He's coming here in June. My previous boyfriends are all from America. But I think my fate leads me to Australia in the end, just as where it all begun.

由 Su the brown eyed girl 发表于 2006年04月15日 19:47

工作太忙。无意中在网上看到这些贴子,也表达自己的看法。网上是虚拟的,同时更多是现实的-----只看你的态度怎样而已!!!网上情感是喜是是悲只有当事人才能体会其辛酸和甘苦.有机会本人也想多交一些外国朋友。

由 溪边草 发表于 2006年06月04日 15:48

本人QQ87650323

由 溪边草 发表于 2006年06月04日 15:49

看到了那么的谈论,我很羡慕你们啊!真的,因为我既不认识任何澳洲人甚至连网上的外国朋友也没有,真的很孤单呢!不过在这里可以听听你们的感受也是件不错的事嘛!有机会的话希望我也可以和他们交流交流!呵呵```

由 訫鯑淤↘伱︵ 发表于 2006年06月29日 20:26

我有个朋友去澳大利亚已三四年,她老公是澳大利亚本地人.我该怎样和她们在网上联系呢?请回复.

由 ROSE 发表于 2006年07月17日 15:55